本日的中英文故事書是 "我不要" & "The Elves and the Shoemaker"
我不要是描述一位媽媽一直強迫小女孩作一些她不愛的事情, 比方說叫她穿刺刺的毛衣, 逼她吃很多很多胡蘿蔔泥, 小女孩不愛作那些事情, 最後她也反抗了, 但是小女孩還是以最寬容的態度對待自己的媽媽. 看完之後, 我也跟小貝說, 妹妹跟你一樣好棒, 就算媽媽態度不好跟你道歉, 你也一樣很愛媽媽, 會原諒媽媽, 小貝就靦腆的笑了.
本日的中英文故事書是 "我不要" & "The Elves and the Shoemaker"
我不要是描述一位媽媽一直強迫小女孩作一些她不愛的事情, 比方說叫她穿刺刺的毛衣, 逼她吃很多很多胡蘿蔔泥, 小女孩不愛作那些事情, 最後她也反抗了, 但是小女孩還是以最寬容的態度對待自己的媽媽. 看完之後, 我也跟小貝說, 妹妹跟你一樣好棒, 就算媽媽態度不好跟你道歉, 你也一樣很愛媽媽, 會原諒媽媽, 小貝就靦腆的笑了.
本日中英文書是"The Sly Fox and the Red Hen" & "我們的媽媽在哪裡?"
The Sly Fox and the Red Hen 畫風很可愛, 大野狼的袋子還有補丁, 我問小貝, 他袋子裡面裝什麼, 小貝說裡面裝食物, 後來答案揭曉, 裡面是空的, 是拿來裝戰利品用的. 最後幾幕畫了大野狼在boiled water中真是生動極了, 真是一本老少咸宜的好書.
本日中英文書是"30層樓的30隻貓咪"跟"Music Class"
小貝很想先看中文書, 我說先唸完英文再唸中文, 因為比較想看的留在後面會比較有期待感! 這麼巧今天小貝跟久違的安姐姐一起玩時剛好安姐姐教小貝說烏克麗麗有個洞, 小提琴沒有洞, 剛剛好今晚的英文故事書就是老師在教小朋友拉小提琴, 真是有夠巧!
連陳小貝都說:派遣家政婦的河野跟小阿姨好像,嗯 ... ...愈看愈像!
小貝今天很勇敢的跟他最怕的把拔抗議, 小貝好棒, 馬麻給你拍拍手:)
一早起來小貝拿了一本書自己看, 問我, 馬麻, 什麼是重金屬???
兩格時, 應該是 "do not" 還是 "don't" 也可以?
因為這件事情, 孩子被我兇, 兇完之後變成孩子無法原諒我=_=
因為老師說 "don't" 也可以寫在兩格那邊也不會算錯=_=
老師, 你就不能說個明白嗎@@
今晚一到家
小貝說, 媽媽我不喜歡你去學校開會!
我說, 為什麼?
他說, 因為這樣你就不能早點回家休息, 你會累!